![]() |
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SpeisekarteAjánlataink / Hausspezialitäten / Specialities of the house |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Szárnyas lakoma 2 fõre: fél kacsa sütve, natúr csirkemell, szezámmagos rántott pulykamell, vegyes köret Geflügel-Platte für 2 Personen: Entenbraten knusprig gebacken, Hühnerbrust vom Grill, Putenbrustfilet im Mantel mit Sesam, gedünstetem Gemüse, mit gemischter Beilage Poultry-plate for two: crisp roasted half duck, grilled chickenbreast, turkeybreast fried in sesame with steamed vegetables and mixed trimmings | 4.450 Ft |
| Engler bõségtál 2 fõre: sertés Cordon bleu, hátszín udvarmester módra, tárcsás flekken vegyes körettel Engler Reichplatte für 2 Personen: Cordon Bleu vom Schwein, Rostbraten Hofmeister Art, Holzfällersteak mit gemischter Beilage Engler-plate for two: Cordon bleu of pork, braised sirloin with fried egg, grilled spare ribs with mixed trimmings | 4.650 Ft |
| Fitness tányér: grillkaraj párolt zöldséggel, roston harcsafilé, rántott gomba párolt rizzsel Fitness Platte: Grillkarree mit gedünstetem Gemüse, Welsfilet vom Grill, gebackene Pilzköpfe mit Reis Fitness-plate: grilled pork cutlets, steamed vegetables, grilled catfish fillet, fried mushrooms with rice | 1.890 Ft |
| Szigetközi haltányér 2 fõre: (roston harcsafilé, rántott pontypatkó, süllõ szezámmagos bundában) vegyes körettel Schüttinsel Fischplatte (Wels vom Grill, Karpfen gebacken und Zander im Mantel mit Sesamsamen) mit gemischter Beilage Fish-plate „Szigetköz” style (Grilled catfish fillet, carp fried in breadcrumbs and zander fried in sesame) with mixed trimmings | 3.750 Ft |
| Rántott sajt párolt rizzsel, tartármártással Gebackene Käse mit Reis, Tartare Fried cheese in breadcrumbs with rice and tartare sauce | 1.150 Ft |
| Rántott gombafejek párolt rizzsel, tartármártással Gebackene Pilzköpfe mit Reis, Tartare Fried mushrooms in breadcrumbs with rice and tartare sauce | 1.100 Ft |
| Hortobágyi palacsinta paradicsomtükörrel Fleischpalatschinken „Hortobágy”-er Art mit Tomatenspiegel Pancake „Hortobágy” style with tomato | 940 Ft |
| Milánói spagetti Spaghetti Milanese Spaghetti Milanese | 970 Ft |
| Rántott velõ párolt rizzsel, tartármártással Gebackene Schwein Gehirn mit Reis, Tartare Fried pig brains with rice and tartar sauce | 1.250 Ft |
| *Húsleves cérnametélttel/palacsintametélttel *Kraftbrüche mit Nudeln / mit Fritatten *Meat soup with vermicelli / with pancake | 380 Ft |
| *Húsleves májgombóccal / tojással *Kraftbrüche mit Leberknödeln / mit Ei *Meat soup with liver dumplings / with egg | 480 Ft |
| Gulyásleves Gulaschsuppe Goulash soup | 970 Ft |
| *Fokhagymakrémleves pirított zsemlekockával *Knoblauchcremesuppe mit Weissbrotcroutons *Garlic cream soup with croutons | 520 Ft |
| Hideg õszibarack krémleves Kalte Pfirsichcremesuppe Cold peach cream soup | 560 Ft |
| Babgulyás Gulaschsuppe mit Bohnen Goulash soup with beans | 990 Ft |
| Tárkonyos vadraguleves Ragoutsuppe vom Wild mit Estragon Game stew soup with tarragon | 950 Ft |
| Szarvaspörkölt burgonyakrokettel Hirschgulasch mit Kartoffelnkrokett Venison stew with croquette | 1.990 Ft |
| Pacalpörkölt kenyérrel Kuttelgulasch mit Brot Tripe stew with bread | 1.350 Ft |
| Velõs pacal kenyérrel Kuttelgulasch mit Hirn, Brot Tripe stew with brains, bread | 1.490 Ft |
| Rántott csirkemell hasábburgonyával *Gebackene Hühnerbrust mit Pommes Frites *Chicken breast fried in breadcrumbs with French fried potatoes | 1.490 Ft |
| *Borzaska (párizsi csirkemell tejföllel, sajttal) rizi-bizivel *Parisienne Hühnerbrust mit sauerer Sahne und Käse, Reis mit Erbsen *”Parisian” chicken breast with sour cream and cheese, rice and peas | 1.750 Ft |
| *Roston sült csirkemell párolt zöldséggel és rizzsel *Hühnerbrust vom Grill mit gedünstetem Gemüse und Reis *Grilled chicken breast with vegetables and rice | 1.650 Ft |
| *Tejfölös csirkepaprikás (csirkemellbõl) galuskával *Hühnerpaprikasch mit Nockerln *Paprikachicken with small dumplings | 1.680 Ft |
| Csirke Cordon bleu hasábburgonyával Puten Cordon Bleu mit Pommes Frites Turkeybreast Cordon bleu with French fried potatoes | 1.850 Ft |
| Ropogósra sült fél kacsa párolt káposztával, burgonyapürével Knusprige halbe Ente mit gedünstetem Kraut und Kartoffelnpüree Crisp roasted half duck with red-wine cabbage and mashed potatoes | 2.400 Ft |
| *Rántott szelet hasábburgonyával *Wienerschitzel mit Pommes Frites *Breaded cutlet with french fries | 1.490 Ft |
| Sertés Cordon bleu vegyes körettel Cordon bleu mit gemischter Beilage Cordon bleu with mixed trimmings | 1.750 Ft |
| *Grillkaraj fûszeres vajjal zöld körettel, párolt rizzsel *Schweinskaree vom Rost mit Würzbutter, Reis, Gemüse *Grilled pork chop with spiced butter, with steamed vegetables, rice | 1.690 Ft |
| Cigánypecsenye sült burgonyával Zigeunerbraten mit Bratkartoffeln Spit-roasted pork cutlets with garlic cream, with fried potatoes | 1.690 Ft |
| Erdélyi tárcsás flekken, pirított hagymával, tejfölös sült burgonyával Holzfällersteak mit Zwiebeln, Bratkartoffeln Grilled spare ribs with onion and fried potatoes | 1.890 Ft |
| Sült csülök párolt káposztával, sült burgonyával Schweinstelze gebraten mit gedünstetem Kraut und Bratkartoffeln Fried knuckle of pork with red-wine cabbage, fried potatoes | 2.290 Ft |
Marhahús ételek / Gerichte vom Rind / Beef dishes
| Marhahús vadas mártásban, szalvétagombóccal Rindfleisch auf Jäger Art in Gemüsesosse mit Rahm mit Serviettenknödel Rost beef with piquant sauce with serviette-dumplings | 1.850 Ft |
| Hagymás rostélyos hagymaboglyában sült burgonyával Zwiebeln-Rostbraten, Röstzwiebel, Bratkartoffeln Braised steak with fried onions and fried potatoes | 1.990 Ft |
| Bélszínsteak konyakos borsmártással, krokettel Lendenbraten in Cognac-Pfeffer Sosse mit Kartoffelnkroketten Beefsteak with cognac-pepper sauce and croquette | 3.590 Ft |
| *Marhapörkölt galuskával *Rindgulasch mit Nockerln *Hungarian stew of beef with noodle | 1.690 Ft |
Halételek / Fischgerichte / Fish dishes
| *Szigetközi halászlé pontypatkóval vagy harcsafilével *Fischsuppe Schüttinsel Art mit Karpfen oder mit Welsfilet *Fish soup „Szigetközi” stlye with carp fillet or with catfish fillet | 1.190 Ft |
| Süllõfilé szezámmagos bundában vajas zöldségekkel, rizzsel Zanderfilet im Mantel mit Sesamsamen mit Buttergemüse und Reis Zander fillet fried in sesame with buttered vegetables and rice | 1.850 Ft |
| Rostonsült harcsafilé fokhagymakrémen, sült burgonyával Welsfilet vom Grill in Knoblauchsosse und Bratkartoffeln Grilled catfish fillet on garlic cream with fried potatoes | 1.780 Ft |
| Harcsapaprikás juhtúrós galuskával Wels in Paprika-Rahm Soße und Schafskäse mit Nockerln Catfish paprikash served with ewe’s cheese noodle | 1.990 Ft |
Desszertek / Nachspeisen / Desserts
| Ízes palacsinta Palatschinken mit Marillen Pancake with jam | 290 Ft |
| Csokoládés palacsinta mit Schokolade with chocolate | 380 Ft |
| Somlói galuska Somlauer Nockerln Somlói trifle | 550 Ft |
| Gesztenyepüré Kastanienpüree Chesnut puree | 490 Ft |
| Engler palacsinta vanília fagyival, áfonyalekvárral Engler Palatschinken mit Vanilleeis und Heidelbeeren Engler pancake with vanilla ice-cream and cranberry jam | 590 Ft |
Saláták / Salate / Salads
| Csemegeuborka Feinkostgurken Pickled gherkin | 330 Ft |
| Káposztasaláta Krautsalat Cabbage salad | 310 Ft |
| Ecetes almapaprika Apfelpaprika Pickled pepper | 330 Ft |
| Uborkasaláta Gurkensalat Cucumber salad | 390 Ft |
| Paradicsomsaláta Tomatensalat Tomato salad | 390 Ft |
Italok / Getränke / Drinks
| Csapolt sörök / Biere vom Fass / Draught beer | |
| Kozel 0,3 l / 0,5 l | 350 Ft / 520 Ft |
| Üveges sörök / Flaschenbiere / Bottled beer | |
| Pilsner Urquell 0,3 l | 430 Ft |
| Dreher Classic 0,5 l | 490 Ft |
| Dreher alkoholmentes / alkoholfrei / alcohol-free 0,5 l | 490 Ft |
| Borok / Weine / Wines | |
| Váli Chardonnay 0,1 l | 150 Ft |
| Balatoni szürkebarát 0,1 l | 150 Ft |
| Szekszárdi kékfrankos 0,1 l | 150 Ft |
| Forralt bor / Glühwein / Mulled wine 0,25 l | 430 Ft |
| Pezsgõ / Sekt / Champagne | |
| Törley Gála | 2.400 Ft |
| Törley Charmant Doux | 2.400 Ft |
| Vermut (0,8 cl) / Vermuth | |
| Martini Dry | 450 Ft |
| Martini Bianco | 450 Ft |
| Garrone Cherry | 450 Ft |
Az étterem telefonszáma: (0036) 96/566-426
![]() | Unterkunft Mosonmagyaróvár |
